In this article, the ideas of the Nostradamus Column and the Sixth
Column are examined. Further, a number of national-socialist propaganda-aspects are
discussed, among which the propaganda regarding the conquest of
Paris. |
Die
Kolonne des Nostradamus
In Die Kolonne des Nostradamus, Böttiger wrote that
since the beginning of the war, England more and more became cornered,
without any help. In order to be in command of the British people, Prime
Minister Winston Churchill proclaimed measurements which, according to
Böttiger, were quite drastic, such as arrests and summarily executions.[1]
Böttiger wrote that England, being a victim of numerous disasters, was
in search of a scapegoat. Meanwhile, Georges Mandel, the French
Secretary of Home Affairs, found one: the Nostradamus Column, also
called the Sixth Column. According to Böttiger, an article, published
in the French magazine Oeuvre
showed that in France, this Nostradamus Column was summoned to remain
silent because she undermined the French morale, and if necessary should
be punished heavily.[2]
According to Oeuvre, it was necessary to protect those Frenchmen
who were not that firm from the stupidities of some of their compatriots.
Böttiger however attached a better sense for reality to those Frenchmen
who believed the predictions of Nostradamus about Paris being ruined and
England being destroyed than to the French Prime Minister Paul Reynaud,
who believed in a miracle in the person of general Maxime Weygand.[3]
In order to explain the morale in France, Böttiger quoted a paragraph
of an article, published in a Danish magazine. In this article, it was
written that war never was popular in France. This war, a war not desired
by France, was not popular at all. According to Böttiger, the French
wondered what could be gained by this war. France did not hate Germany,
but rather feared and respected Germany. France accused England to drag
along France in her own ruin.
In the next lines, Böttiger wrote that the situation of the allied
forces in Boulogne was far more worse than the situation of the British
army in Boulogne in the time of the battle against Napoleon, and thet
the allied forces were in a state of confusion. During their withdrawal
in France, the British army rendered itself guilty of large scale
destructions. As a result, thousands of Belgian and French soldiers
could not manage to reach Calais and Oostende.
Böttiger closed his article with the remark that abroad, rumours
circulated that the major part of the French forces were withdrawing in
the direction of the Seine-Marne Line, which made him wonder if the
hostile Supreme Commanders already considered the battle of Flanders as
lost.
The
Nostradamus-lines
in Die Kolonne des
Nostradamus
|
From:
dr. Th. Böttiger: "Die Kolonne des Nostradamus"
Völkischer Beobachter #148, p.2, May 27, 1940
|
Translation
(Van Berkel, 2006) |
|
[...] Die Suche
nach dem Schuldigen, ein gefundenes Fressen für die Londoner
Boulevardpresse, macht nicht einmal vor den Beamten halt. Der
"New Statesman", ein Blatt, das die Freiheit der
Einzelperson bisher am schärfsten vertreten hat, fordert die
Einführung eines "britischen Erlasses des Harakiri für
untüchtige Beamte". [...]
Der
kleine, schmierige Jude Mandel, der jetzt in Frankreich das Volk
bespitzelt, hat inzwischen eine neue "Kolonne"
entdeckt. Es ist die "6. Kolonne", die "Kolonne
des Nostradamus". Gegen sie fährt das "Oeuvre"
schwerstes Geschütz auf. Ein Mitarbeiter des Blattes ist im
Laufe eines einzigen Tages von, wie er schreibt, "drei
Damen der besten Gesellschaft" angesprochen worden, die
sich vollen Ernstes über die Voraussagen des Nostradamus
unterhielten. "Man soll uns doch mit diesen vermaledeiten
Voraussagen des Nostradamus in Ruhe lassen", heisst es
weiter. "Wo jetzt Franzosen im Artois, in der Picardie, in
den Ardennen und in Lothringen ihr Blut vergießen, sei es nicht
angebracht, von der Zerstörung von Paris und andere
Salbadereien des alten Verrückten zu reden. Neben der fünften
Kolonne gebe es leider in Frankreich noch eine sechste Kolonne,
die "Kolonne des Nostradamus". Die soll jetzt ihren
Mund halten, fordert das Blatt, und der Name Nostradamus soll
nicht mehr ausgesprochen werden. Nötigenfalls müßte man mit
schärfsten Strafen gegen die Bewunderer und Anhängerinnen des
Michel von Nostradamus vorgehen. Die Moral gewisser
französischer Mitbürger sei zurzeit ziemlich gebrechlich.
Daher müsse man sie gegen das irrsinnige Geschwätz einer Bande
von Dummköpfen, die sich ihrer Dummheit nicht bewußt sind,
schützen.
Der von 1503 bis 1566 lebende Pariser Astrologe Michel de
Notredame (Nostradamus) hatte in einer berühmten Prophezeiung
für das Jahr 1940 die Zerstörung von Paris und die Vernichtung
Englands angekündigt. Dass "Damen der besten Gesellschaft"
seinen Prophezeiungen mehr vertrauen, anstatt wie Herr Reynaud auf das "Wunder" in Gestalt von General Weygand
zu vertrauen,wirft in der Tat ein bedeutliches Licht auf die "Moral
gewisser Leute". Bemerkenswert ist in diesem Zusammenhang
eine Schilderung der Lage in Paris durch die dänische
Zeitschrift "Kritisk Ugernve". Dort heißt es:
Der
Krieg sei in Frankreich niemals populär gewesen, und er sei es
noch weniger jetzt, wo Paris wieder bedroht sei. Überall werde
davon gesprochen, wer die Verantwortung für den Ausbuch des
Krieges habe, den niemand gewüscht habe, und Reynauds
Popularität beginne sich in das Gegenteil zu verwandeln. Die
Revolution gäre trotz aller strengen Verordnungen mit Androhung
der Todesstrafe. Unter den erschreckenden Eindrücken der
Auflösung, der Evakuierung von Paris und der Furcht vor der
Besetzung der Hauptstadt werde wieder und wieder die Frage
gestellt: was wolle Frankreich eigentlich noch in diesem Krieg
gewinnen? Bezeichnenderweise herrsche kein eigentlicher Haß
gegen die Deutschen, sonder eher Furcht und ein Respekt vor der
Wiedererhebung Deutschlands. Die Engländer dagegen werden
beschuldigt, Frankreich mit in das Unglück hineingerissen zu
haben, nur um Englands Ziele zu fördern.
Solche
Erkenntnis kommt aber zu spät. Zu spät kommt auch eine Warnung
der "Times", nicht auf ein "Zweites Wunder an der
Marne" zu hoffen. Man dürfte auch nicht auf allzu große
augenblickliche Ergebnisse einer alliierten Gegenoffensieve
erwarten. [...]
|
[...] The
search for the guilty ones, a job quite fit to the London
boulevard press, stretches forth to the officials. The "New
Statesman", a paper which so far as strong as possible
represented the freedom of the individual, demands the
introduction of a "British Hara-kiri decree for
inappropriate officials".[...]
Meanwhile, the
small, filthy Jew Mandel, who in France nowadays spies the
people, found a new "column". It is the "Sixth Column", the "Nostradamus
Column". Against this
column, "Oeuvre" places the most heavy artillery.
One day, one of its contributors was addressed by, as he writes,
"three ladies of the society circles", who seriously
discussed the predictions by Nostradamus. Further, it reads:
"One should not trouble us with these damned predictions by
Nostradamus. Since now Frenchmen in Artois, Picardia, the
Ardennes and Lorraine give their blood, it is not suited to talk
about the ruin of Paris and other twaddle of that old fool.
Sadly enough, next to the Fifth Column there is also a Sixth Column in France, the "Nostradamus
Column". This
column now has to keep its mouth shut, the newspaper demands,
and the name of Nostradamus should not be allowed to be
mentioned any further. If necessary, the admirers and female
adepts of Michel von Nostradamus have to be persecuted with the
most severe punishments. Today, the morale of a number of French
compatriots is quite bad. Therefore, one has to protect them
from the foolish twaddle of a gang of blockheads which is not
aware of its stupidity.
In a famous prophecy for the year 1940, the Parisian astrologer
Michel de Nostredame (Nostradamus), living from 1503 to 1566,
announced the ruin of Paris and the destruction of England.
Indeed, the fact that "society ladies" have more faith
in his prophecies than, as mr. Reynaud, in the "miracle"
in the person of general Weygand, shines a clear light on
"the morale of certain people". In this connection, a
description of the situation in Paris by the Danish magazine
"Kritisk Ugernve" is quite remarkable. There, it reads: In
France, the war never has been popular and today, since Paris
once again is threatened, it is even less popular. Everywhere
there are discussions about who is responsible for the outbreak
of this war, which nobody wanted, and Reynaud's popularity is
beginning to change in its contrary. Despite all severe
regulations, including the threat with the death penalty, the
revolution brews. As a result of the terrifying impressions of
decomposing, the evacuation of Paris and the fear that the
capital will be occupied, again and again the question is asked:
what is it that France actually wants to achieve in this war?
Strangely enough, there is no real hate against the Germans, but
rather fear and respect for Germany's resurrection. On the other
hand, the British are accused to have dragged France in her
misfortune, only to support the aims England want to reach. Such
a recognition, however, comes too late. A warning in the "Times"
not to hope for a "second miracle at the Marne" also
comes too late. Further, one should not count upon all to great
direct results of an allied counter-attack. [...] |
The
Nostradamus Column (Sixth Column)
Several publications contain
aspects of the Nostradamus Column, also called Sixth Column.
a.
The diary of dr. P. J. Goebbels (May 26, 1940)
In connection with May 26, 1940, Goebbels wrote in his diary that
the German panic propaganda was quite successful in France and that in
France, Nostradamus-adepts were called the Sixth Column. He concluded
that this kind of propaganda was very successful, which was reason for
him to intensify it.[4]
b.
Die Kolonne des Nostradamus (dr. Th. Fr. Böttiger, May 27, 1940)
Böttiger's description of Oeuvre's attack against the
Nostradamus Column shows that, while the war was in full swing, a number
of Frenchmen stirred up defeatist emotions by pointing towards
predictions by Nostradamus, in which for 1940 the ruin of Paris was
announced and the destruction of England. Oeuvre considered this
an unacceptable struck in the face of those who risked their life in
defending their home country and joined Mandel, who wanted to scotch
this kind of rumours. Nostradamus and the Centuries had to
disappear from the stage and action should be taken against those who,
basing themselves upon this, undermined the French morale. Oeuvre
referred to these Frenchmen with the names "Nostradamus
Column" and "Sixth Column".
In Germany, Böttiger added fuel to the fire by discrediting the French
Government and the French Supreme Command. In his comment, he stated that their
sense for reality was not as good as the sense for reality of the
Nostradamus Column. Between the lines, Böttiger described the French
government and the French Supreme Command as people who let French citizens
and soldiers suffer unnecessarily. Further, he launched an anti-Semitic attack on
Mandel, perhaps in an attempt to incite anti-Semitic sentiments
or elements in France.
c.
Die Prophezeiungen des Nostradamus (dr. E. Noelle, June 16, 1940)
According to the article Die Prophezeiungen des
Nostradamus (E. Noelle, Deutsche Allgemeine Zeitung, June 16,
1940) the name Nostradamus Column was invented by Georges Mandel, the
French Secretary of Home Affairs. According to Noelle, the dark
character of the Centuries regarding France's future resulted in
such a kind of defeatist attitude, that Mandel spoke about a
Nostradamus Column, which should be reckoned to France's most grim
enemies.[5]
d.
Voorspellingen die uitgekomen zijn... (A. de Tombre / dr. A.
Centgraf,
Arnhem, 1941)
In Voorspellingen
die uitgekomen zijn... (A. de Tombre, Arnhem, 1941, a translation of
a text by the German dr. Alexander Centgraf), the position of the
Nostradamus Column against the French battle is described. In 1940, a
number of Frenchmen, basing themselves upon the Centuries, raised
their warning voice. Mandel ignored the warnings of this Nostradamus
Column and had it persecuted.[6]
e.
France, May 1940: two internal threats
The name Sixth Column has a connection with the impact which in World
War II in France was attributed to the German Fifth Column.
When in September 1939 the war began, all Germans in France (men, women
and children) were interned, because they were considered to be
potential members of the Fifth Column. The more than 30.000 male
refugees of Germany and Austria (often Jewish), also were interned, as
well as socialists and communists, originating from countries outside
France. In May 1940, rumours circulated in France that German Fifth
Columnists conquered the Meuse bridges, spread false commands on a large
scale, disguised themselves as priests or nuns, gave light signs to the
enemy and dealt out poisoned chocolate. The fear for the German Fifth
Column began to dominate the actions of groups of citizens and soldiers.
As a result, innocent priests and nuns, who were considered to conspire
with the Germans, were molested, or English and French pilots, who
jumped from their planes, were considered to be Germans soldiers,
wearing British or French uniforms.
Tens of thousands of people were interned in France in May and June
1940, being suspected of helping the enemy. Mandel, on May 18, 1940
appointed as the Secretary of Home Affairs, went out of his way to
scotch the spirit of defeatism which day by day became more strong.
Among those which were interned in France in May-June 1940, there were
also people who spoke in a defeatist way.[7]
In France, it was
attributed to the German Fifth Column that they undermined the national
security by giving military aid to the enemy. Mandel noticed that,
besides this Fifth Column, a group of Frenchmen further undermined the
French morale by defeatist statements, based upon the Centuries.
These Frenchmen, the Nostradamus Column, were the "sixth"
group against which action was necessary: the Sixth Column, the second
internal threat.
The
fortune of the Centuries in France in May-June 1940
About the
Nostradamus Column (Sixth Column), not much is documented. The material
which has been documented, raises questions about what happened to the Centuries
in May-June 1940 in France.
The information of Böttiger, De Tombre / Centgraf, Goebbels en
Noelle shows that a number of Frenchmen, basing themselves upon the Centuries,
raised their voice against the French government. As a result, the
French government decided to persecute and or intern them. Böttiger
writes, while quoting Oeuvre, about ladies of the society circles
who discussed the Centuries in the context of the events in May
1940. Noelle writes about vehement discussions about the Centuries
in connection with France's future. The question is on what scale these
discussions took place, which Frenchmen (ordinary citizens, people who
were familiar with the Centuries, astrologers, politicians etc.)
and in which way (letters in a newspaper, public debate,
radio-broadcasts etc.).
Another question is upon what basis French people back in May 1940
raised their voice against the French government. Was this, as Goebbels
supposed, the result of his Nostradamus-campaign or did those who raised
their voice base themselves upon their own interpretations of the Centuries
or upon comments which were published already?
In 1938-'39, some French Century-scholars described developments in the war
which at that time was at hand. According to De Fontbrune, France would
be attacked by Germany from Switzerland, but later would be driven back
through the Jura mountains. Paris would be ruined, England was expected
to chose the side of France's adversaries and in the end would loose its
army and fleet.[8]
Em. Ruir, who in Le grand carnage d'après
les prophéties de "Nostradamus" de 1938 à 1947 not only
discussed the Centuries and the Présages, but also predictions such as
the Shepherd of La Salette, also announced that from Switzerland, the
Germans would attack France. At first, England would not intervene, but
later, as a result of internal communist pressure, would join France and
defeat Germany.[9] It
is unknown if the statements of De Fontbrune and/or Ruir about a German
attack on France and Paris being ruined raised such feelings of
hopelessness among the French people, that they opposed their
government.
Regarding the actions of Mandel and/or the Reynaud government, the
question is if these actions were restricted to intern or that there
were also actions like contra-propaganda, censoring of confiscation of
comments on the Centuries which had a defeatist nature. As far
as can be derived from the published
French nostradamian literature, no general prohibition was issued in
May-June 1940 by the Reynaud government regarding the
spread of nostradamian literature.
Further, the question is if, and if
yes, how French Century-scholars raised their voice against defeatist
statements etc, based upon the Centuries or upon
comments on the Centuries. The Centuries do not contain
predictions in which for 1940 is announced that Paris will be ruined or
that England will be destroyed. In fact, the Centuries do not
contain one mentioning of the year 1940. Especially in the case of dr.
De Fontbrune, this question is important, since his statements about the
immiment downfall of England were quoted word-by-word in the
national-socialist brochure Que se passera-t-il entre le printemps
1940 et le printemps 1941?, together with his name, the title of his
book Les Prophéties de Maistre Michel Nostradamus - Expliquées et
commentées, its publisher (Sarlat), and the fact that the quotes
originated from the fifth edition, dating from 1939. In April 1940, this
brochure, the French translation of a German national-socialist text,
written in November-December 1939 by Hans-Wolfgang Herwarth von
Bittenfeld, Leopold Gutter and prof. dr. Karl Bömer, managers in the
Ministry of Propaganda, was spread in France, Switzerland and Wallonia.
Propaganda-aspects
a.
Anti-British propaganda
In 1940-'41, a hostile attitude
towards England and its isolation were some of the permanent themes of the
national-socialist propaganda.[10]
Die Kolonne des Nostradamus also contains these themes. Böttiger
raised the impression that as the war went on, England became more and
more cornered. He raised the impression that Churchill was forced to
take draconic measurements in order to keep the internal situation under
control. Meanwhile, he struck Mandel, the French Secretary of Home
Affairs.
Böttiger tried to split England and Franse by, perhaps under the mask
of objectivity, quoting a non-German analysis, published in the Danish
magazine Kritisk Ugervne. According to that analysis, France had
not wanted to be at war with Germany and did not hate Germany. Instead,
France respected Germany and some Frenchmen accused England of dragging
France into her own misfortune. Böttiger did not mention the fact that
meanwhile Germany had occupied Denmark and controlled the Danish press.
Böttiger emphasized the inevitable downfall of England by pointing to a
prediction by Nostradamus, in which for 1940 the ruin of Paris was
announced and the destruction of England. In his political comments, he
extensively quoted Oeuvre and Kritisk Ugervne. In the
case of Nostradamus, he contented himself with a reference to "a
famous prediction" instead of quoting this prediction. The question
is if Böttiger did not want to be cought out, since the Centuries
do not contain such predictions or the year 1940. It might be possible
that Böttiger simply wanted to spread the rumour that Nostradamus
predicted that in 1940 Paris would be ruined and England would be
destroyed, using Nostradamus' reputation as a prophet. According to
Goebbels, the Nostradamus-campaign should trip the adversaries by
taking advantage of the omnipresent superstition.[11]
According to Martin Henry Sommerfeldt, spokesman of the Oberkommando der Wehrmacht
and attendant of the secret daily propaganda meetings in Goebbels'
Ministry of Propaganda, the Nostradamus-campaign which Goebbels carried
on, was an example of his whispering campaigns, which anticipated, in
the case of the German people, on the belief in miracles.[12]
The minutes of the secret daily propaganda meetings show that
Goebbels dosed his campaigns: one moment: anti-Semitic, another moment:
anti-communist, etc. The preparations for the Nostradamus-campaign which
had to be carried on in France, started in November 1939[13]
The minutes of the secret daily propaganda meetings in May 1940 show
that in the course of May 1940, the campaigns, directed against France,
among which the Nostradamus-campaigns, were intensified step-by-step. In
the propaganda meeting of May 24, 1940, Goebbels ordered to use the
"Nostradamus-brochure".[14]
On May 26, 1940, Goebbels ordered the secret radio transmitter to spread
in France the Nostradamus-prophecies, which already did a great job. The
importance which Goebbels gave to this campaign, becomes clear in the
order which in the propaganda meeting of May 27, 1940, was given to Hans
Fritzsche, the chief of the German Press department
in the Ministry of Propaganda. Fritzsche was ordered to instruct the German press not to
publish any more about the prophecies of Nostradamus and related topics,
in order not to disturb the campaigns which were carried on abroad.[15]
This order apparently came too late to prevent the publication of
Böttiger's article in the Völkischer
Beobachter.
b.
The capitulation of Paris
In the national-socialist propaganda booklet Hoe zal deze
oorlog eindigen?, the Dutch version of a text, compiled in November
- December 1939
by order of Goebbels, France's future is
described by means of a couple of fragments, taken from De Fontbrune's Les prophéties de maistre
Michel Nostradamus expliquées et commentées (5th edition, Sarlat, 1939
[1938]). Hoe zal deze oorlog eindigen? does not contain
speculations about the capitulation of Paris; it is an anti-British
piece, in which is written about France that France delivered itself up
to an almost incomprehensive dependency of British politics.[16]
In the reflective parts of Der Seher von Salon, volume 38 in the
national-socialist propaganda series Informations-Schriften,
which is most early written in the summer of 1940, nothing is written
about the capitulation of Paris. Dr. Hans-Hermann Kritzinger, the author
of this brochure, writes that the circumstances clearly show that
England is not a friend of France, but its mortal enemy. Further, he
quotes a line from De Fontbrune's Les prophéties de maistre Michel Nostradamus
expliquées et commentées, in which De Fontbrune writes that he
expects that England will join the adversaries of France.[17]
In other national-socialist Nostradamus writings, the capitulation of
Paris is discussed in various ways.
1.
Die Kolonne des Nostradamus (dr. Th. Fr. Böttiger, May 27, 1940)
Böttiger's article dates from May 27, 1940. The German campaign against
France was in full swing. Böttiger announced Paris being ruined,
pointing towards a famous prediction by the Parisian (sic) astrologer
Nostradamus, without quoting this prediction.
2.
Die Prophezeiungen des Nostradamus (dr. E. Noelle, June 16, 1940)
On June 16, 1940, two days after the capitulation of Paris, the article Die Prophezeiungen des Nostradamus
was published in the Deutsche Allgemeine Zeitung. In this
article, Noelle quoted a line, taken from an earlier article, dating
from November 12, 1925, which was written by a certain Walsing. In this
line, borrowed from a Swedish study of the Centuries in the early
'20's, it was announced that around 1940 there would be a war between
France and Germany and that the Germans would conquer Paris. At the time
of the writing of this article (May-June 1940), the German campaign
against France was still in full swing and Paris was not conquered yet.
It must be noted that Noelle ignored the statement in the 1925-article
that the other European countries would not become involved in this war.[18]
3.
Einführung zu den Prophéties de Maistre Michel Nostradamus
(K.E. Krafft, 1940)
Karl Ernst Krafft's Einführung zu den Prophéties de Maistre
Michel Nostradamus was an additional brochure to a Xerox-copy of a
1568-B.Rigaud edition of the Centuries. This Xerox-copy, to which on
this website is referred as the 1940-Krafft-copy, had a circulation of
299 copies and was not allowed to be sold on the free market.
The Einführung... was printed on October 12, 1940. Medio
August 1940, Krafft had finished the text.[19]
According to Howe, the Einführung... was heavily censored by
the German authorities.[20]
It only contains a few political statements. Krafft's Einführung... en de
kopie-Krafft-1940 were produced under the auspices of the Reichssicherheitshauptamt.
In the Einführung..., nothing concrete is written about the
capitulation of Paris. In the case of quatrain 05-30, Krafft translated
the words Rome incité (in the third line of this quatrain) into nachdem Rom (zur
Beteiligung) veranlaßt worden war. In his motive for this
translation, he refers to the "ablativus absolutus".[21]
Krafft translated the word assaut, which word is also in the
third line of quatrain 05-30, into die überraschende Besetzung.
He argued that some words in the quatrains not only had to be translated
into Latin in order to get them interpreted, but next also had to be
studied regarding their original meaning.[22]
In the Brochure-18-DE en in
Krafft's Comment Nostradamus a-t-il
entrevu l'avenir de l'Europe?, quatrain 05-30 has been linked to
the capitulation of Paris in 1940 and the translation which is discussed,
is the translation as Krafft gave in the Einführung...
4.
Die Prophezeiungen des Nostradamus (Brochure-18-DE, 1940)
The brochure Die Prophezeiungen des Nostradamus, to which
on this website is referred with the title Brochure-18-DE, is
volume 18 in the series Informations-Schriften, which series
was produced under the auspices of the Auswärtige Amt. The Brochure-18-DE
dates from after the capitulation of Paris in1940 and contains a.o.
retrospective lines about Gemany's attack on W-Europe and the course
of this campaign. The quatrains which are discussed, do not have a
quatrain number. In this study, the numbers of these quatrains have
been verified by means of editions such as the one by Le Pelletier
(1867) and the 2000-Chomarat-facsimile.
In the Brochure-18-DE, two quatrains are described which are linked to
the capitulation of Paris: the quatrains 04-37 and 05-30. The comment
on quatrain 05-30 read that a few days after Italy started to
participate in the war, Paris was conquered without any fight, as
Nostradamus had predicted.
The German texts of the quatrains 04-37 and 05-30 turn out to be
adjusted to the comments in order to create the maximum resemblance between
these quatrain texts and these comments. Compared with the original
French text, the word Unüberwindliche was inserted in the
first line of the German text of quatrain 04-37. The first and
second line of this quatrain were put together, with the
introduction of gallischen Berge and leaving out the
translation of the words de l'Insubrie. In the Brochure-18-DE,
the fourth line of quatrain 04-37 is not translated and not commented.
Quatrain 05-30 in the Brochure-18-DE is revised in the light of
the German attack on France. According to the revised text, the first
two lines would point to German troop manoeuvres in France (whereas the
original text points to army camps outside a great city). According to
the German revision, the words Rome incité in the third line
would point to the beginning of Italy's participation in World War II (the word incitér is translated into veranlassen
(being compelled to) and the words l'assaut Paris into an
occupation as a result of a surprise attack. This comment also occurs
in Krafft's Einführung zu den Prophéties de Maistre Michel Nostradamus
and in his Comment Nostradamus a-t-il entrevu l'avenir de
l'Europe?. In the Brochure-18-DE, the fourth line of
quatrain 05-30 is not discussed and not included in the German version
of this quatrain.
There is a Dutch and a French translation preserved of the Brochure-18-DE (Les
prophéties de Nostradamus [Brochure-18-FR], 1940 and De profetieën van Nostradamus [Brochure-18-NL],
1941). These translations match almost perfectly with the German
original, also regarding the quatrain texts. The Brochure-18-FR
does not contain the original French quatrain texts, but French
translations of the German quatrain versions in the Brochure-18-DE.
These German quatrain versions were revised in order to have the
maximum resemblance with the comments. As the next table shows, there
are many differences between the quatrain texts which were translated
from German into French and the original French quatrain texts. This
raises the question if there has been a discussion about yes/no
inserting original French quatrain texts or simply translating from
German into French, without considering the fact that such a way of
working would reveal differences between the French translation of the
German quatrains in the Brochure-18-DE and the original French
quatrain texts. Further, the question is if reliable French Century-experts
took a look at this brochure and commented these differences, since
they clearly reveal the propagandistic nature of this brochure. The
same question goes for the reliable Dutch and Flemish Century-experts.
The differences between the (reliable) 1941-Vreede-translation of the Centuries
and the quatrain texts in the Brochure-18-NL are compatible
with the differences between e.g. the 2000-Chomarat-facsimile and the Brochure-18-FR.
The
quatrains 04-37 and 05-30: the original French text versus the Brochure-18-FR
|
2000-Chomarat-facsimile |
Brochure-18-DE |
Brochure-18-FR |
|
Quatrain
04-37
Gaulois par saults, monts viendra penetrer:
Occupera le grand lieu de l'Insubre:
Au plus profond son ost sera entrer:
Gennes, Monech pousseront classe rubre. |
Quatrain
04-37
Der Unüberwindliche wird in Sprüngen in die gallischen Berge
Eindringen und den großen Ort besetzen:
Ins Allertiefsten des Landes läßt er sein Heer vordringen. |
Quatrain
04-37
A grands sauts l'invincible traversera les monts gaulois
Il pénétrera et occupera la grande ville;
Ses armées avanceront dans l'intérieur des terres. |
|
Quatrain
05-30
Tout à l'entour de la grande cité,
Seront soldats logez par champs & villes:
Donner l'assaut Paris, Rome incité,
Sur le pont lors fera faicte grand pille. |
Quatrain
05-30
Überall im ganzen großen Land werden
In Stadt und Land die Soldaten ihre Quartiere beziehen.
Nachdem Rom zur Beteiligung veranlaßt wurde,
Wird Befehl gegeben, Paris überraschend zu besetzen. |
Quatrain
05-30
Partout dans le grand pays,
Les soldats logeront dans les villes et dans les campagnes.
Lorsque Rome accourra à l'appel pour coopérer,
On donnera l'ordre d'occuper Paris par surprise. |
The
quatrains 04-37 and 05-30: the 1941-Vreede-translation versus the Brochure-18-NL
|
2000-Chomarat-facsimile |
1941-Vreede-translation |
Brochure-18-NL |
|
Quatrain
04-37
Gaulois par saults, monts viendra penetrer:
Occupera le grand lieu de l'Insubre:
Au plus profond son ost sera entrer:
Gennes, Monech pousseront classe rubre. |
Quatrain
04-37
De Gallier zal met sprongen in de bergen doordringen
En de groote plaats van de Insuber bezetten.
In het diepste zal hij zijn leger doen binnengaan.
Genua en Monaco zullen de rode vloot verjagen. |
Quatrain
04-37
De onoverwinnelijke zal bij sprongen de Gallische bergen
Binnendringen en de groote plaats bezetten:
In het allerdiepste van het land laat hij zijn leger
doordringen.
|
|
Quatrain
05-30
Tout à l'entour de la grande cité,
Seront soldats logez par champs & villes:
Donner l'assaut Paris, Rome incité,
Sur le pont lors fera faicte grand pille. |
Quatrain
05-30
Geheel rondom de groote stad
Zullen soldaten in velden en stad gehuisvest zijn.
Zij zullen Parijs aanvallen, Rome in brand steken.
Op de brug zal dan een groote plundering ontstaan.
|
Quatrain
05-30
Overal in het geheele groote land zullen
In stand en land de soldaten hun kwartieren betrekken.
Nadat Rome tot deelnemen genoopt werd,
Wordt het bevel gegeven Parijs bij verrassing te bezetten.
|
5.
Comment Nostradamus a-t-il entrevu l'avenir de l'Europe? (K.E. Krafft, 1941)
In Comment Nostradamus a-t-il entrevu l'avenir
de l'Europe? (Brussels, April 1941) Krafft, from a
national-socialist point of view, attributed ideas and thoughts to
Nostradamus regarding the past, present and future of Europe. This book,
originally written in German, had a Danish, Portuguese, Rumanian and
Spanish version. The German Institut für Grenzgebiete der Psychologie und
Psychohygiene in Freiburg in Breisgau preserved the German source
text, entitled Nostradamus sieht die
Zukunft Europas. Krafft wrote this book under the auspices of dr. Werner Willmanns,
working at de Informationsstelle IV
of the Auswärtige Amt.
In the chapter La
Guerre éclair en France, two quatrains are discussed: 04-37 and
05-30. The difference between Krafft's comment on quatrain 04-37 and the
comment in the Brochure-18-DE is that Krafft does not omit the
words de
l'Insubre in the second line; he links these words to Italy.
Further, the quatrain as a whole is not linked to the capitulation of
Paris, but to June 10, 1940, the date upon which Italy invaded France,
according to Krafft in the direction of Monaco (the fourth line: Monech).[23]
Krafft linked quatrain 05-30 to the capitulation of Paris. He argued
that he translated the word assaut while considering its
original Latin meaning, an argument he also used in the Einführung...,
and that he took the words Rome
incité as "when Rome was incited to attack", which
meant that he linked this quatrain to Italy's participation in the war
on June 10, 1940. Further, Krafft linked the fourth line of this
quatrain to an endless, stagnating stream of refugees.[24]
In Comment Nostradamus a-t-il entrevu..., Krafft presentend
the original French quatrain texts of the quatrains, as published in the
1940-Krafft-copy / 1568-B.Rigaud-edition. He did not adjust the quatrain
texts to his comments, something which occurred in the Brochure-18-DE
and its translated version.
6.
Voorspellingen die uitgekomen zijn... (A. de Tombre / dr. A.
Centgraf,
1941)
The German Century-scholar
Ulrich Maichle pointed out that Voorspellingen die uitgekomen
zijn... is a translation of a national-socialist comment on the Centuries,
written by dr. Alexander Centgraf.[25]
In this stage, it is not yet clear whether Centgraf wrote this book on
his own initiative or by order of one of the national-socialist
propaganda institutions.
The paragraphs 2B and 2C in chapter III, which is entitled Nostradamus heeft het woord: Uitgekomen voorspellingen als
borg voor de toekomst (tr: Nostradamus speaks: fulfilled predictions
as a guarantee for the future), the German invasion is discussed and the
capitulation of Paris. The core of the links of the quatrains in these
paragraphs to the course of these events, is as follows:
|
Page |
Quatrain |
Comment |
|
57-58 |
05-94 |
German
invasion in Western Europe |
|
58 |
05-45 |
German
break-through at the Maginot-line |
|
59 |
10-51 |
German
occupation of French areas at the Lower-Rhine and the
departments Picardy, Normandy and Maine |
|
60 |
03-06 |
Many
refugees moving towards Paris |
|
60-61 |
03-07 |
German air
raids on French troops, air battles |
|
61 |
06-43 |
Evacuation
of Paris; England urges France to send her last reserve troops
|
|
61 |
10-98 |
No light
in Paris; confusion and chaos because of the coming of German
troops
|
|
62 |
03-50 |
Capitulation
of Paris
|
|
63 |
01-08 |
Capitulation
of Paris, Paris conquered by Hitler, to who in the fourth line
is referred with the word Hadrie (Hadrie = H.A. (reversed
initials Adolf Hitler) en Adrie = allusion to the axis
German-Italy and the Adriatic Sea) |
The French quatrain texts in Voorspellingen
die uitgekomen zijn..., are not revised. In a number of cases,
the translation is clearly corrupted, for example in the case of
quatrain 08-13, in which the words La teste raze in the second
line are translated into het leidende ras (tr: the leading race) instead
of into het
geschoren hoofd (tr: the shaven head).[26]
Sometimes, between brackets, words were added to the Dutch translations
of quatrains, in order to have the comment accepted, for example in the
case of quatrain 10-98, which is linked to the chaos in Paris when
German troops approached the city:
De
Tombre, p.61-62
|
Wanneer
ook deze tegenaanval niet baat en de bewoners van Parijs, de
tijding vernemen, dat de duitsche troepen de fransche hoofdstad
naderen, worden in Parijs alle lichten gedoofd. De stad wordt
verduisterd. De vroolijke jonkvrouw Parijs gaat in den rouw. Een
groote verwarring ontstaat. Deze voor de lichtstad zoo
smartelijke situatie vinden we in strofe X, XCVIII:
"La
splendeur, claire à pucelle joyeuse,
Ne luira plus, long temps sera sans sel;
Avec marchans, ruffens, loups odieuse,
Tous pesle mesle monstre universel"
"De
heldere glans van een vroolijke jonkvrouw
Zal niet meer schitteren en ze zal langen tijd zonder zout (geestigheid)
zijn,
Handelaar, koppelaar, walgelijke wolven,
Alles door elkaar - een gedrocht der wereld.[27]
|
De
Meern, the Netherlands, May 30, 2006
T.W.M. van Berkel
actualized on October 2, 2006
Notes
-
See
also the articles: Information
on dr. Th.Fr. Böttiger and Information
on the Völkischer Beobachter, the daily newspaper of the NSDAP
(1920-1945).
[text]
-
Originally,
Oeuvre,
founded in 1902, was a weekly newspaper. In 1915, it became a daily
newspaper with a clear socialist nature. In 1939, its daily circulation
was 115.000 copies. After the French defeat in June 1940, the
editors took refuge in Clermont-Ferrand. In July 1940, the name
Oeuvre was used again, but then for a newspaper which was in
collusion with the Germans (www.1939-45.org). [text]
-
On
May 19, 1940, Maxime
Weygand (Brussels, 1867 - Paris, 1965) succeeded Maurice Gustav
Gamelin as Supreme Commander of the French army (Encarta® Encyclopedie
basiseditie Winkler Prins 2002). [text]
-
Richter,
p.136. [text]
-
Van Berkel:
Die
Prophezeiungen des Nostradamus (dr. E. Noelle, Deutsche
Allgemeine Zeitung, Berlin, June 16, 1940 [1998 and 2003]). [text]
- De Tombre, p.56.
[text]
- De Jong, p.126-129
and p.324-325.
[text]
-
De Fontbrune,
p.177-189. Dr. de Fontbrune is the pseudonym of dr. Max Pigeard de
Gurbert (Halbronn: Panorama
de la recherche nostradamologique au XXè siècle en France). On
November 13, 1940, the Vichy government banned his book Les prophéties de maistre Michel Nostradamus
expliquées et commentées (5th edition, Sarlat, 1939 [1938]);
all circulating copies were confiscated (Benazra, p.486 and 504). [text]
- Ruir-1938, p.80-93.
Em. Ruir is the pseudonym of Rémi Rouvier (Halbronn-1995, p.99).
In 1940, the German authorities banned Le grand Carnage...;
its printing material was destroyed (Benazra, p.482). [text]
- Zeman, p.165. [text]
- Fröhlich, p.208-209.
[text]
-
Sommerfeldt, p.56-57. See also: Van Berkel: Das
Oberkommando der Wehrmach gibt bekannt
(M.H. Sommerfeldt, Frankfurt am Main, 1952). [text]
- Boelcke-1966, p.230.
[text]
- Boelcke-1966, p.363.
Apparently, this refers to the French version of the brochure which,
entitled Hoe zal deze oorlog eindigen?, was published in
Dutch. [text]
- Boelcke-1966, p.365.
[text]
-
"Pasteur",
p.36; "Norab"-1940a, p.44. [text]
- Kritzinger-1941, p.11. See also: Van Berkel: Der
Seher von Salon (Informations-Schriften
#38, dr. H.-H. Kritzinger, Berlin, 1941). [text]
- Noelle, DAZ, June 16, 1940. See also: Van Berkel:
Die
Prophezeiungen des Nostradamus (dr. E. Noelle, Deutsche
Allgemeine Zeitung, Berlin, June 16, 1940 [1998 and
2003]). [text]
- Krafft-1940b, p.XXVI. [text]
- Howe, p.247. [text]
- Krafft-1940b, p.XVIII. [text]
-
Krafft-1940b, p.XIX. [text]
-
Krafft-1941, p.97-98.
[text]
-
Krafft-1941, p.99-100.
[text]
-
Maichle:
Die
Nostradamus-Propaganda der Nazis 1939-1942. [text]
-
De
Tombre, p.75. In Voorspellingen die uitgekomen zijn..., this
quatrain is numbered erroneously as quatrain VII, XIII. [text]
-
In
Nostradamus - Der Prophet der Weltgeschichte (Berlin, 1955),
written by Centgraf under the pseudonym Dr. N. Centurio, the German
translation of the second line of quatrain 10-98 contains a similar
addition (der Esprit) as in the Dutch translation of this
quatrain in Voorspellingen die uitgekomen zijn...
In Nostradamus - der Prophet der Weltgeschichte, quatrain
10-98 is not linked to 1940, the year in which German troops marched
to Paris, but to 1789, the year of the French Revolution (Centurio-1955, p.232). [text]
The
author expresses his thanks to mr. A. Fiebig (Staatsbibliothek zu
Berlin) for the picture of the Völkischer Beobachter".
|